ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

tend to

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *tend to*, -tend to-

tend to ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
tend to (phrv.) โน้มเอียงต่อ Syn. incline to, lean to
tend towards (phrv.) โน้มเอียงต่อ See also: เอนเอียงไปยัง Syn. lean towards
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ตีซี้ (v.) pretend to be acquainted See also: befriend, feign friendship
ตีลูกซึม (v.) pretend to know nothing See also: pretend ignorance Syn. ตีหน้าเซ่อ
ตีลูกเซ่อ (v.) pretend to know nothing See also: pretend ignorance Syn. ตีลูกซึม, ตีหน้าเซ่อ
ปล่อยแก่ (v.) pretend to be young
มั่นหมาย (v.) intend to See also: determine, mean to, have an intention of Syn. หมายมั่น, มุ่งมั่น, ตั้งใจ, ยึดมั่น
มั่นหมาย (v.) intend to See also: determine, mean to, have an intention of Syn. หมายมั่น, มุ่งมั่น, ตั้งใจ, ยึดมั่น
สวมหน้ากาก (v.) pretend to be good See also: pretend to do good, feign Syn. ใส่หน้ากาก
เมาดิบ (v.) pretend to be drunk See also: pretend to be tipsy Syn. แกล้งเมา
เล่นละคร (v.) pretend to deceive others
แกล้งเมา (v.) pretend to be drunk See also: pretend to be tipsy
แสดงละคร (v.) pretend to deceive others Syn. เล่นละคร
ใส่หน้ากาก (v.) pretend to be good See also: pretend to do good, feign
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
The junk food I tend to eat is potato chipsอาหารขยะที่ฉันชอบทานก็คือ พวกแผ่นมันฝรั่งทอด
I have other business to attend toฉันมีธุระอื่นๆ ต้องไปทำ
You are more than you pretend to beนายเป็นมากกว่าที่เสแสร้งแกล้งทำ
If you'll excuse us, we have business to attend toต้องขอตัวด้วยนะ พวกเรามีธุระที่ต้องไปทำ
Just pretend to be my girlfriend for a couple of monthsแค่แสร้งทำเป็นแฟนฉันสักสองสามเดือน
How long do you intend to do nothing?นี่เธอตั้งใจจะไม่ทำอะไรไปอีกนานแค่ไหน
Do you really intend to go by yourself no matter what?เธอตั้งใจที่จะไปจริงๆ ไม่ว่ายังไงก็ตามใช่ไหม
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
The story went then, and and It may even go today, since nice stories tend to survive everything, that In spring, In Mlle's garden, three nights In a row, right after midnight, an accordion was heard.เรื่องราวได้ไปแล้วแล- ะและมันอาจจะไปในวันนี้, ตั้งแต่เรื่องราวที่ดีม- ีแนวโน้มที่จะรอดทุกอย่าง, ว่าในฤดูใบไม้ผลิในสวนของ Mlle,
But after his openings, to be honest... he does tend to get a little fucking boring.แต่หลังจากตอนเปิดแล้วพูดตามตรง เขาทำให้มันน่าเบื่อไปหน่อย
So I tend to go for the heavier guys.ฉันจึงชอบคนที่ดีกว่า
If I don't finish my meditation I tend to get a little cranky.ถ้าผมนั่งกรรมฐานไม่จบล่ะก้อ... ...ธาติไฟเข้าแทรก ลมปราณแตกซ่านได้
I wanna move up to Nashua, get a nice little spread, get some sheep and tend to them.ผมอยากย้ายไปนาชชัวหาซื้อที่สักผืน
Well done. Fall back and tend to the wounded.ทำได้ดี ถอยกลับและมีแนวโน้มที่จะได้รับบาดเจ็บ
Layoffs have become so wide-spread that people tend to believe thatการเลิกจ้างพนักงานเกิดขึ้นเป็นจำนวนมาก คนส่วนใหญ่มักคิดว่า
Already taken my pills. Tend to make me... a bit drowsy...กินยาเข้าไป ทำให้ฉัน ง่วง ซึม ๆ น่ะ...
Once you get to this age, it's fine, but little ones, we, other tenants tend to complain about themดีแล้วหล่ะอายุเท่านี้ แต่มีเรื่องนึง คนเช่าคนอื่นๆอาจจะบ่นเรื่องนี้ได้
Girls of blood type A tend to hold grudges.ผู้หญิงที่มีเลือดกรุ๊ป A นั้น เป็นคนเจ้าคิดเจ้าแค้น
Indeed. Women tend to change their minds at critical moments.ั่นั่นสินะ พอถึงเวลาสําคัญทีไร ผู้หญิงมักเปลี่ยนใจเสมอ
Toughs like that tend to come back with reinforcements.ไอ้พวกกุ๊ยแบบนั้นมักจะกลับมาอีก พร้อมพวกมากกว่านี้

tend to ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gù, ㄍㄨˋ, 顾 / 顧] look after; take into consideration; to attend to; surname Gu
[qū, ㄑㄩ, 趋 / 趨] to hasten; to hurry; walk fast; to approach; to tend towards; to converge
趋于[qū yú, ㄑㄩ ㄩˊ, 趋于 / 趨於] to tend towards
照猫画虎[zhào māo huà hǔ, ㄓㄠˋ ㄇㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ, 照猫画虎 / 照貓畫虎] lit. drawing a tiger using a cat as a model (成语 saw); fig. to pretend to do sth without understanding it

tend to ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
仕勝ち[しがち, shigachi] (adj-na) (uk) (See 勝ち・がち) apt to do; liable to do; tend to do; prone to do
労る(P);労わる(io)[いたわる, itawaru] (v5r,vt) (1) to pity; to sympathize with; to sympathise with; to console; to be kind to; (2) to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; (P)
好き[ずき, zuki] (adj-na,adj-no,suf) (1) -phil; -phile; enthusiast (for); love (of); (2) being attractive (to); to tend to be liked (by)
いい子ぶる;好い子ぶる[いいこぶる, iikoburu] (v5r) to act the goody-goody; to pretend to be nice
しらを切る;白を切る[しらをきる, shirawokiru] (exp,v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out
まい[, mai] (aux) (1) probably isn't (doesn't, won't, etc.); (2) don't (doesn't) intend to; intend not to; (3) must not; (when used in an imperative sentence) don't
[, mu] (int) (1) (arch) unh (sound of physical exertion); oof; (2) wow; whoa; (3) (See うむ) yes; yeah; uh-huh; (aux-v) (4) (after a -nai stem) probably; (5) will; intend to; (6) would like to have done (for me)
一幕見席[ひとまくみせき, hitomakumiseki] (n) special seats and standing-only space in the galley for people who only intend to see one act of a kabuki play
事務を執る[じむをとる, jimuwotoru] (exp,v5r) to do (attend to) business
事務を見る[じむをみる, jimuwomiru] (exp,v1) to attend to business
大人ぶる[おとなぶる, otonaburu] (v5r) to act like a grown up; to pretend to be an adult
居留守を使う[いるすをつかう, irusuwotsukau] (exp,v5u) to pretend to be out
強がる[つよがる, tsuyogaru] (v5r,vi) to cry sour grapes; to bluff; to whistle in the dark; to pretend to be tough
政務を執る[せいむをとる, seimuwotoru] (exp,v5r) to administer affairs of state; to attend to government affairs
政務を見る[せいむをみる, seimuwomiru] (exp,v1) to administer affairs of state; to attend to government affairs
気を使う;気を遣う;気をつかう[きをつかう, kiwotsukau] (exp,v5u) to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration
為す(P);成す(P);生す[なす, nasu] (v5s,vt) (1) (esp. 成す) to build up; to establish; (2) (esp. 成す) to form; to become (a state); (3) to accomplish; to achieve; to succeed in; (4) to change into; (5) (esp. 為す) to do; to perform; (aux-v) (6) (arch) to intend to; to attempt; to try; (7) (arch) (esp. 生す) to have a child; (P)
病と称する[やまいとしょうする, yamaitoshousuru] (exp,vs-s) (obsc) to feign illness; to pretend to be ill
目論む[もくろむ, mokuromu] (v5m,vt) to plan; to form a plan; to scheme; to envision; to intend to do
触れ込む[ふれこむ, furekomu] (v5m,vt) to announce; to pretend to be; to pass off for; to pose as; to herald
通を気取る[つうをきどる, tsuuwokidoru] (exp,v5r) (See 知ったかぶり) to pretend to know everything; to pretend to be an expert

tend to ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
มักจะ[v.] (mak ja) EN: like to ; tend to ; will usually FR: avoir coutume de ; être toujours prêt à
มีแนวโน้ม[v. exp.] (mī naēonōm) EN: tend to ; incline FR: tendre à ; avoir tendance à
บริบาล[v.] (børibān) EN: tend ; have charge of ; take care ; look after ; keep ; maintain ; attend to ; bring up FR: avoir la charge de ; prendre soin de ; s'occuper de
คาบเกี่ยว[v.] (khāpkīo) EN: extend to ; extend over FR:
คิดร้าย[v. exp.] (khit rāi) EN: have malice ; have wicked intentions ; harbour evil designings ; harbour evil thoughts ; intend to do harm FR: être animé de mauvaises intentions ; penser à mal
คล้อย[v.] (khløi) EN: move ; tend ; tend towards ; veer FR: tendre ; aller vers
กินความ[v.] (kinkhwām) EN: include ; mean ; cover ; touch on ; refer ; extend to ; encompass ; have meanings ; have implications FR:
แกล้งเมา[v. exp.] (klaēng mao) EN: pretend to be drunk FR:
แกล้งป่วย[v. exp.] (klaēng pūay) EN: pretend to be sick ; pretend to be ill ; sham sickness ; play possum FR: simuler une maladie
แกล้งทำเป็น...[v. exp.] (klaēng tham) EN: pretend to be ... FR:
แกล้งทำเป็นตาย[v. exp.] (klaēng tham) EN: pretend to be dead FR: faire le mort
มั่นหมาย[v.] (manmāi) EN: intend to ; determine ; mean to ; have an intention of FR: être décidé à ; être résolu à ; être déterminé à
เมาดิบ[v.] (maodip) EN: pretend to be drunk FR: faire semblant d'avoir trop bu
มาด[v.] (māt) EN: intend to ; aim to FR:
มุ่งมาด[n.] (mungmāt) EN: aim to ; intend to ; desire FR:
ปล่อยแก่[v.] (plǿikaē) EN: pretend to be young ; act younger than one's age ; kick up one's heels FR:
ปองร้าย[v. exp.] (pøng rāi) EN: be malicious ; intend to harm ; have ill will FR: tramer ; manigancer
แสดงละคร[v.] (sadaēng lak) EN: pretend to deceive others FR:
สำออย[v.] (sam-øi) EN: wheedle ; pamper ; pretend to cry FR: pleurnicher
สวมรอย[v.] (suamrøi) EN: take one' s place wrongfully ; take someone's place ; act as an imposter ; pretend to be someone else FR:
ตั้งเป้าหมาย[v. exp.] (tangpaomāi) EN: aim ; intend to FR:
ตีลูกซึม[v.] (tīlūkseum) EN: pretend to be crestfallen ; pretend to know nothing FR:
ตีซี้[v. exp.] (tī sī) EN: pretend to be acquainted ; cosy up to (s.o.) FR:
เยียวยา[v.] (yīoyā) EN: cure ; treat ; aid ; heal ; remedy ; attend to ; care for ; nurse ; mend FR: remédier ; traiter

tend to ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vorsatz {m} | mit Vorsatz | mit strafbarem Vorsatz | den Vorsatz haben, etw. zu tun | den Vorsatz fassen, etw. zu tun | einen Vorsatz fassen (zum neuen Jahr)intention | with intent | with criminal intent | to intend to do sth. | to make up one's mind to do sth.) | to make a resolution (to do sth.)

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า tend to
Back to top